вівторок, 2 лютого 2021 р.

 

   Літературне досьє:


                     «Полинова зоря Валер'яна Підмогильного.»







           2 лютого — 120-річний ювілей одного з найвизначніших прозаїків “розстріляного відродження”, засновника українського урбаністичного роману, Валер’яна Підмогильного. Виходець із маленького села на Дніпропетровщині, він мав хист і до гуманітарних, і до технічних наук, самостійно вивчив французьку мову, а потім й англійську.

Його називають психологічним письменником, бо аналіз людської психіки був його головним художнім завданням. Водночас Підмогильний – суворий аналітик своєї доби, бачить свій час у сотнях промовистих деталей. За його творами легко уявити далекі двадцяті роки двадцятого століття, бо він вмів відтворити свій час з блискучою й неперевершеною правдивістю.

7 цікавих фактів про видатного письменника.

1. Роман "Місто" був задуманий Підмогильним як комедія



Найвідоміший твір автора – "Місто", виданий у 1928 році. "Місто" – перший урбаністичний роман в українській літературі, який став предтечею екзистенціалізму. Твір сповнений драматичними подіями, має досить мінорну "тональність". Проте сам автор "Місто" задумував як комедію. Про це дізнаємося з рукописів Підмогильного:

"Свій роман "Місто" я почав писати зовсім для себе несподівано – воно, за первісним задумом, мало бути кіно-сценарієм, і то комедією. […] Кіно-комедію я допровадив до четвертої частини і побачив свою цілковиту безпорадність на цьому зрадливому полі, і щоб відшкодуватись за поразку, вирішив скористуватися темою для роману. Від неї, видима річ, лишились самі уламки, чи певніше – самий тільки імпульс. Написав "Місто", бо люблю місто, і не мислю поза ним ні себе, ні своєї роботи. Написав ще й тому, щоб наблизити, в міру змоги, місто до української психіки…" (авторська орфографія збережена).

2Перше оповідання Підмогильного було на інтимну тему

Валер'ян Петрович Підмогильний почав писати літературні твори дуже рано – оповідання "Важке питання" було створене ним у 16 років. Герой оповідання розв`язує для себе складне питання: як стати дорослим чоловіком у фізіологічному сенсі цього слова. До речі, через півтора десятки років, коли Підмогильний став уже відомим письменником, критики і цензори закидали, що юний Валер'ян у 1917 році думав не про "велику революцію", а про власну фізіологію. Це стало однією з абсурдних причин цькування автора.

3. Перша книга Валер'яна Підмогильного вийшла друком, коли автору було усього 19 років

Називалася вона "Твори. Том 1". Таку назву можна трактувати по-різному: і як зухвалість юного митця, і як його далекоглядність, адже за відносно коротку літературну та перекладацьку кар'єру Підмогильний чи не щороку видавав новий прозовий твір та переклад із французької мови. Валер'ян Підмогильний залишив по собі чималий доробок у літературі, перекладах, літературознавстві та навіть мовознавстві.

4. Лорд Лістер — псевдонім Валер'яна Підмогильного

Валер'ян Підмогильний народився у селі Чаплі під Дніпром (Дніпропетровська область). Попри селянське походження, юний письменник у школі захоплювався "пінкертонівською літературою" (детективною), а твори у шкільному журналі підписував псевдонімом Лорд Лістер. Уже до старших класів захоплення детективами минулося – і світ почув Підмогильного таким, яким ми його знаємо й пам`ятаємо: заглибленим у людину, її психологію на тлі доби.

5. Математик Валер`ян Підмогильний

У 1918 році Валер`ян Підмогильний, який щойно здобув шкільну освіту, вступив до математичного факультету університету, відкритого Директорією УНР. На жаль, довчитися Підмогильному не судилося, проте він мав глибокі знання з математики.

6. Учитель Валер`ян Підмогильний

Протягом 1919-1920 років Підмогильний працював викладачем математики (!) в українській школі ім. Івана Франка. Сьогодні це будівля музею "Літературне Придніпров`я", де з 2011 року письменнику встановлена пам`ятна дошка. Автор проєкту дошки – відомий художник Олександр Бородай.

7. "Невипадкові" переклади Валер'яна Підмогильного

Валер'ян Підмогильний сміливо увійшов до літератури не лише як письменник, а і як перекладач. Він першим переклав українською мовою Анатоля Франса, Гі де Мопассана, Гельвеція тощо.

8 грудня 1934 року Валер’яна Підмогильного було заарештовано зі звинуваченням в "участі у роботі терористичної організації, що ставила собі за мету організацію терору проти керівників партії". Невдовзі Підмогильний був доправлений до Соловецького табору особливого призначення.

3 листопада 1937 року, до двадцятилітнього ювілею Жовтневої революції, Підмогильного згідно з постановою Особливої трійки УНКВД Ленінградської області було розстріляно разом із великою групою української інтелігенції в урочищі Сандармох (Карелія).

Валер'яна Підмогильного було посмертно реабілітовано у 1956 році і остаточно визнано всенародно лише в 1991-му.

 

Немає коментарів:

Дописати коментар